18. helmikuuta 2016

Sydney: Tiistai

TUESDAY


On Tuesday morning, we walked into the city and caught a bus to Circular Quay. We went to the Opera House just for a little walk. We saw the big Harbour Bridge. It was raining a bit so we didn’t take many photos.


Sitten alkoivat sateet, ja ne jatkuivat koko loppureissun. Ilma oli vähän nuhjuinen, eikä oikein huvittanut kävellä koko päivää vesisateessa, joten me muutettiin meidän suunnitelmia. Yksi apuopettajista sanoi olevansa kipeä, eikä hän halunnut tulla mukaan kaupunkikierrokselle. Sitten hän kuuli, että me mennäänkin tänään Oopperatalolle. Yhtäkkiä olo paranikin. 




After the Opera House visit, we went to Sydney Tower for a lovely lunch with a great view of the city. We wore fascinators for the Melbourne Cup.










After lunch, we went to the Australian museum. We saw lots of different things inside the museum like dead animals, dinosaur bones, masks from Papua New Guinea and Aboriginal art in an Indigenous exhibition.


Museovisiitti. Jes, tämä meni putkeen. Ei ku odotas. Ei mennytkään. Yli puolet meidän sakista löysi hiljaisen nurkkauksen ja kävi nokosille. Meille oli varattuna opas koko museovisiitin ajaksi. En sitten viitsinyt selitellä hänelle sen enempää meidän tätien toimia. Kuorsaus kaikui ympäri museota. Onneksi kaksi apuopettajaa jaksoi tolpillaan kierroksen loppuun asti. 





In the evening, we went to a fancy dinner next to our hotel. We tasted different foods for the first time, for example naan bread which is like Indian damper. We also tried scotch fillet and fish cakes from Thailand. They were a bit spicy. We also tasted Chinese dumplings. We enjoyed the dinner very much!




Illalla me käytiin meidän hotellin viereisessä ravintolassa syömässä. Me oltiin käyty sielä jo pari iltaa aikaisemmin kääntymässä, mutta ei sitten jääty odottelemaan pöytää puolta tuntia pidemmäksi ajaksi. Asiakkaita ei siellä ollut juuri lainkaan, mutta pöydän tilaamisessa vain kesti ja kesti. Me sitten ymmärrettiin vihje.

Yksi meidän valkonahkavalvojista otti nokkiinsa kunnolla. Mä en ollut varma, oltiinko meidät unohdettu tahallaan vai vahingossa, mutta hän oli ehdottomasti sitä mieltä, että meitä ei palveltu, koska me oltiin aboriginaalien matkassa sekä aika resuisia ja nuhjuisia sateiden jäljiltä. Tämän hän myös ilmoitti kovaan ääneen hotellin baarissa, jossa me sitten syötiin purilaiset.

Eihän me silloin vielä tiedetty, että hotelli ja ravintola ovat samaa puljua. Sitten ravintolan manageri tuli pyytelemään anteeksi ja kutsui meidät takaisin ravintolaan seuraavaksi illaksi. Joten mehän sitten mentiin. …Ei tainnut ravintoloitsija tietää, mihin ryhtyi.

Meillä ei oikein harrasteta veitsillä syöntiä. Tai muutenkaan pöytätapoja. Mutta sitä vartenhan me Sydneyssä oltiinkin, että harjoitellaan. Koko pöytäseurue ilmoitti mulle, mitä he halusivat. Mä en ole täällä töissä. Kerrotte tuolle tarjoilijalle, mitä haluatte. Mä tilasin ensin, jotta muut voivat ottaa mallia. Please ja thank you. Kyllähän te tiedätte.

Tarjoilija nappasi pöydältä lautausliinan, pöhäytti sitä ilmassa vähän ja laittoi sen mun syliin. Mun vieruskaveri huomasi tämän ja katsoi vähän kummissaan. Mä selitin, että kyseessä on tapa hienoissa ravintoloissa. Näin osoitetaan vieraalle, että hän on tervetullut. Tämä mimmi ymmärsi asian, tilasi safkansa ja antoi tarjoilijan laittaa liinan syliin. Seuraava tänttärä ei tietenkään ollut nähnyt, mitä tapahtui, tai kuunnellut / kuullut, mistä oli kyse. Hän meinasi tintata tarjoilijaa naamariin, kun mitäs mies menee koskemaan häntä tuolla lailla. Mä en kestä.

Muita illan kohokohtia oli muun muassa seuraavat tapahtumat:
- Kiljutaan ravintolan toiselle puolelle tarjoilijalle, joka asioi toisen pöydän kanssa, että lisää limua.
- Syödään grillattua kalaa sormin.
- Ei uskalleta käyttää kankaisia lautasliinoja, koska ne ovat kankaasta – ei paperista.
- Maistetaan aasialaisia alkuruokia ja räkästään ne pöydälle, jos ei maistunutkaan.



We learned a lot that day. We learned how to speak with the staff in the restaurant and how to order things like drinks and food. We saw people from all over the world and heard different languages. We heard Japanese, Chinese, Italian and Finnish – and many more!


Ja sitten me myös tuijotettiin jokaista aasialaista, epäiltiin jokaista muslimia terroristiksi ja osoiteltiin lyhytkasvuisia ihmisia, että kato-kato-kato-tossa-menee-kääpiö!








Ei kommentteja:

Lähetä kommentti